الخميس , مارس 28 2024

Warning: Attempt to read property "post_excerpt" on null in /home/dh_xdzg8k/shaamtimes.net/wp-content/themes/sahifa/framework/parts/post-head.php on line 73

دراما رمضان 2019… سرقة أم توارد خواطر غير معلن؟

دراما رمضان 2019… سرقة أم توارد خواطر غير معلن؟

شام تايمز

خطوط درامية كاملة تم اقتباسها من أعمال أخرى من دون إشارة، وشخصيات رئيسة تحاكي أبطالا آخرين في الحياة والواقع، وثالثة تواجه اتهامات صريحة بالسرقة.

شام تايمز

وبعدما أوشكت مسلسلات رمضان على النهاية انكشف اقتباس بعضها من أعمال أجنبية وتعريبها، وبينما أعلن صناع بعض المسلسلات منذ البداية أنها مقتبسة، فوجئ متابعو الدراما بأن هناك مسلسلات أخرى اكتفت بلقطة من هنا وملمح من هناك، وحدث من جهة ثالثة، لنحصل في النهاية على عمل يُنسب لمؤلفه زوراً.

“حكايتي”… قصة مسروقة!

البعض يصف الموسم الدرامي التلفزيوني لرمضان 2019 خصوصا في مصر بأنه الأصعب، حيث خرجت الأعمال إلى النور بعد كثير من التوتر، فيما الأغلب تأجّل والآخر تم إلغاؤه، والنتيجة عدد مسلسلات أقل كثيرا مقارنة بالأعوام الماضية، ثم أزمات واتهامات لا تتوقف، والمشكلات هنا تشترك فيها الأعمال الفنية على مستوى العالم العربي ككل، حيث كانت اتهامات السرقة والاقتباس والتشكيك وتوارد الخواطر غير البريء عنوانا رئيسا لكثير من مسلسلات هذا الموسم المتأزم.

ففي الوقت الذي يحرص فيه عدد من صناع الأعمال الفنية على ردّ الحق إلى أصحابه وتقديم مسلسلاتهم مع عبارات واضحة وصريحة على الشارة تشير إلى أنها مقتبسة بشكل رسمي من أعمال أخرى مثل “زي الشمس” لدينا الشربيني وريهام عبد الغفور، المأخوذ من مسلسل إيطالي عُرض قبل أكثر من عامين بعنوان “الأختان” أو ” Sorelle”، فإن هناك مسلسلات اكتُشف أنها مأخوذة بخطوطها وحبكاتها الرئيسة عن أعمال أخرى وذلك عن طريق الصدفة، مع نكران كامل للواقعة، وهو الأمر الذي حدث مثلا مع مسلسل “حكايتي”، بطولة ياسمين صبري وتأليف محمد عبد المعطي، إذ قالت الروائية السعودية، نور عبد المجيد، إن “المسلسل مأخوذ مع تغيير بسيط في بعض تفاصيله من روايتها لاسكالا”.

نور عبد المجيد سبق وقدمت عملين دراميين ناجحين للتلفزيون عن روايتين لها، هما “أريد رجلا”، و”أنا شهيرة أنا الخائن”، وفوجئت بتعليقات كثيرة من قبل متابعيها على موقع “تويتر” ممن قرأوا أعمالها يستغربون من تشابه أحداث المسلسل الذي تدور قصته حول صعود فتاة تحلم بالدخول إلى عالم تصميم الأزياء لتحقيق حلم والدتها فرنسية الأصل، مع روايتها “لاسكالا”.

وأكدت نور لـ”إندبندنت عربية” أنها شاهدت الحلقات بعد تنبيه قرائها بالفعل، ووجدت تشابهاً كبيراً، ورفعت دعوى قضائية، وتتمنى أن ينتصر الحق، حيث كانت بطلتها تطمح لتحقيق إنجاز في عالم الباليه، فتم استبدال المجال ليلائم البطلة ياسمين صبري مع الاحتفاظ بأغلب تفاصيل قصة نور عبد المجيد التي لم يتم الرجوع إليها بالمرة.

وكانت نور عبد المجيد أعلنت على صفحتها الرسمية على “فيسبوك” استياءها مما حصل في رسالة طويلة ومعبّرة، وجاء في جزء منها “مسلسل (حكايتي) الذي يُعرض الآن هو نسخة من روايتي (لاسكالا). داليدا في المسلسل هي يسر الغندور في الرواية، وصوفيا أمها الفرنسية في المسلسل هي ناتاشا بافلوف في الرواية، وسليمان شديد الطاهر هو بهجت الغندور، وسليم شديد الطاهر هو عصمت الغندور”.

“الكاتب” يذهب إلى المحاكم في الواقع والدراما

بتفاصيل مشابهة تأتي حالة مسلسل “الكاتب” لباسل خياط ودانييلا رحمة، وتأليف ريم حنا وإخراج رامي حنا، حيث شرع المؤلف خلدون قتلان في إجراءات رسمية أيضا لمحاولة الحصول على حقه، واتّهم فريق المسلسل بالاستفادة من مسلسله الذي لم يرَ النور بعد واسمه (الخونة)، والذي كان قد أرسله إلى إحدى شركات الإنتاج، ملمحاً إلى “تسريب النص” وأن مسلسل “الكاتب” مأخوذ عنه، وقال أيضا في منشور عبر فيسبوك “للسيد جمال سنان صاحب شركة ايغيلز فيلمز لـرامي حنا، مخرج العمل، والكاتبة (ريم حنا) سيناريو وحوار (وفقا للكاتب)، بقول بأي عين جايين تنهبونا، وبترك الكلمة الفصل للقضاء، دعاءكم أقدر أوقف عرض مسلسل (الكاتب) اللي عم ينعرض على بعض القنوات العربية وعلى الشبكة العالمية Netflix”.

وتدور أحداث القصة حول كاتب شهير تحوم حوله الشبهات بعد مقتل فتاة شابة في ظروف غامضة، كان على علاقة بها، كما يوجه له الاتهام بشكل رسمي.

مسلسلات مستوحاة من أعمال أجنبية

المتابع لمسلسل “الهيبةـ الحصاد” لتيم الحسن وسيرين عبد النور سوف يكتشف بسهولة تماهي العمل مع خطوط درامية كثيرة بعدة أعمال أجنبية شهيرة، قد يكون أبرزها مسلسل ” Peaky Blinders” لكيليان مورفي، حيث رئيس العصابة الوسيم المحبوب من الدائرة المقربة منه، والذي كلما همّت الشرطة بالقبض عليه نجح في الإفلات، والذي يسعى دوما للم شمل عائلته مهما كانت الوسائل، وطبعا “بوستر” العمل كان شبيها بـ”بوستر” المسلسل الإنجليزي الشهير، فيما اعتمد “الهيبة”، الذي يقدم جزؤه الثالث هذا الموسم من تأليف باسم السلكا وإخراج سامر البرقاوي، على تيمة أساسية أخرى، وهي وقوع المرأة التي تبحث عن المجرم في غرامه دون أن تدري، بل تختار أن تذهب إليه وتعيش معه على الرغم من أنها متحققة مهنياً، وكانت تحشد الرأي العام من خلال عملها كمذيعة ضد المتواطئين على القبض على “جبل شيخ الجبل”، وهي نفس التيمة التي قُدمت في المسلسل الإسباني الشهير ” La casa de papel”، حيث المحققة التي يكون شغلها الشاغل البحث عن المجرم السارق، تقع في غرامه دون أن تعرف هويته، وحتى بعد أن تكتشفها تختار أن تستمر معه وتذهب إليه حيث يهرب ويعيش.

اقتباسات من هنا وهناك

الاقتباس أيضا كان من نصيب “خمسة ونص”، وربما الوضع هنا أخف وطأة من حالات سابقة، فبعد مرور أكثر من نصف حلقات العمل، وهو بطولة نادين نسيب نجيم، وقصي خولي، فاجأت بطلته الجمهور بالردّ على تعليقات المشاهدين الذين رأوا أن سير القصة يحمل شيئا من بعض تفاصيل حياة الأميرة الإنجليزية الراحلة ديانا، حيث أكدت هذه الملاحظة، لافتة إلى أن العمل بالفعل يحاكي بعض جوانب حياة الراحلة وأزماتها الزوجية، وهو الأمر الذي لم يكن قد تم الإشارة إليه من قبل بشكل صريح بأي وسيلة.

والقصة تدور حول طبيبة تقع في غرام شاب ثري يعمل بالسياسة والبيزنس، ولكنها بعد مرور فترة قصيرة تعيش معه جحيما بسبب تحول شخصيته وظهور جانبه المظلم، ومع ذلك تستمر معه بعد أن تُرزق بطفل منه، فيما قلبها يصبح معلقاً بحارسها الشخصي.

الجمهور أيضا كان بالمرصاد لعدة أعمال أخرى، بينها “عذراء” لشجون الهاجري، حيث نال المسلسل تعليقات كثيرة تشير إلى أن صناعه لم يبرزوا في شارته كونه مقتبساً عن المسلسل الأميركي Orange is the new black””، حيث مؤامرات شتى تتعرض لها البطلة في سجن النساء، كما نالت تعليقات أخرى مسلسل “ولد الغلابة” لأحمد السقا بأنه مستوح من مسلسل ” Breaking Bad”، فالبطل يحترف تجارة المخدرات بعد أن يجد نفسه في أزمات مالية متلاحقة ويتخلى عن مبادئه فجأة، ثم يجد نفسه وقد ارتكب عددا من جرائم القتل بعدما كان مسالما ويدافع عن القيم والأخلاقيات.

حميدة أبو هميلة – انديبندنت عربية

شام تايمز
شام تايمز